Совершённое будущее
Sep. 8th, 2005 01:18 pmЕдинственный способ отвязаться от этого - записать :)
Парень-строитель неспешно делал финишную отделку - выравнивал штукатурку крыльца.
В это время к нему подошла дама средних лет, несомненно живущая в этом доме. Дом, заметьте, непростой, если оценивать простоту дома по простоте его жильцов. А жильцы - поверьте, совсем непростые, двор дома больше похож на московские дворы, где иномаркам тесно, а вазовские десятки смотрятся как горбатые запорожцы.
Так вот, непростая дама заговорила. Это надо было слышать, даже не рискну сейчас передать дословно, и уж тем более не берусь передавать интонацию.
Она рассказывала парню-строителю, что во-он та куча щебенки лежит там совершенно зря и в очень скором времени она будет лежать совершенно в другом месте. Дама не знала, да ее и не интересовало, в каком месте будет лежать щебенка, но никаких сомнений в том, что со старого места щебенка исчезнет, она не испытывала. В ее голосе не было абсолютно никакого хамства и почти не чувствовалось нажима - это был спокойный рассказ о том, что произойдет в будущем, и произойдет несомненно - просто потому, что она рассказала об этом будущем.
Сказать, что дама говорила в будущем времени - не сказать ничего. Вечером на распитии пива эта история все еще сидела в голове, и на ум пришел термин "безусловное будущее", а на следующий день знаток английского рассказал о "совершённом будущем".
Пожалуй да, это было именно совершённое будущее.
Глядя на мир, нельзя не удивляться! (К.Прутков)
Парень-строитель неспешно делал финишную отделку - выравнивал штукатурку крыльца.
В это время к нему подошла дама средних лет, несомненно живущая в этом доме. Дом, заметьте, непростой, если оценивать простоту дома по простоте его жильцов. А жильцы - поверьте, совсем непростые, двор дома больше похож на московские дворы, где иномаркам тесно, а вазовские десятки смотрятся как горбатые запорожцы.
Так вот, непростая дама заговорила. Это надо было слышать, даже не рискну сейчас передать дословно, и уж тем более не берусь передавать интонацию.
Она рассказывала парню-строителю, что во-он та куча щебенки лежит там совершенно зря и в очень скором времени она будет лежать совершенно в другом месте. Дама не знала, да ее и не интересовало, в каком месте будет лежать щебенка, но никаких сомнений в том, что со старого места щебенка исчезнет, она не испытывала. В ее голосе не было абсолютно никакого хамства и почти не чувствовалось нажима - это был спокойный рассказ о том, что произойдет в будущем, и произойдет несомненно - просто потому, что она рассказала об этом будущем.
Сказать, что дама говорила в будущем времени - не сказать ничего. Вечером на распитии пива эта история все еще сидела в голове, и на ум пришел термин "безусловное будущее", а на следующий день знаток английского рассказал о "совершённом будущем".
Пожалуй да, это было именно совершённое будущее.
Глядя на мир, нельзя не удивляться! (К.Прутков)